• Accueil
  • > Recherche : polynésie monde

Résultats de votre recherche

Bobby Holcomb, Porinetia

Posté par rainbowoman le 6 mai 2009

Chanteur très populaire en Polynésie (toutes générations confondues).

Personnage charismatique, très humble. Partout où il passait, tout le monde courait vers lui pour le saluer. Il était toujours pieds nus, un sac « pae’ore » (en pandanus) sous le bras et souvent avec une couronne de tête.

C’était un artiste complet : auteur, compositeur, interprète, peintre.

Il a joué et chanté dans la Comédie Musicale « Hair » et donc avait énormément d’amis artistes, dont Quincy Jones.

Il nous a quitté à la suite d’une longue maladie. Bobby nous a énormément marqué.

Porinetia : la traduction de Polynésie en tahitien. Hommage à la Polynésie.

http://www.dailymotion.com/video/xy3pj

 

Publié dans CHANSONS POLYNESIENNES | 3 Commentaires »

if (typeof OA_show === "function") OA_show('b300'); // ]]> -->

La légende de l’arbre à pain

Posté par rainbowoman le 21 avril 2009

 

La légende de l’arbre à pain (Te ‘a’ai ‘o te tumu ‘uru)

Nomar9657arbeapain.jpghoari’i était le roi [à cette époque-là]

Le père du « uru » s’appelle Ruata’ata.

Il était originaire de Ra’iatea. Son « marae » est « Toapuhi ». Son épouse, Rumauarii. Son « marae » se nomme « Ahunoa ».

Leurs quatre enfants naquirent.

Vint une époque où le pays fut touché par la famine. On ne mangeait plus que de la terre rouge. Ruataata et sa femme eurent pitié de leurs enfants qui mourraient de faim. Alors ils les prirentet les emmenèrent à l’intérieur des terres, dans une petite grotte où ils demeurèrent et mangèrent des fougères.

Un soir, Ruataata annonça à sa femme :

« Rumauarii ! Demain, lorsque tu te réveilleras , tu sortiras [de la grotte] , tu regarderas mes mains, ce seront des feuilles de « uru« , tu regarderas le tronc et la fourche de l’arbre, ce seront mon corps et mes jambes, tu regarderas les fruits ronds, ce sera du « uru », issu de ma tête. Et le coeur du fruit, ce sera ma langue. Tu le prendras et le cuiras. Tu le pèleras, tu le battras pour rendre la chair compacte, tu retireras le coeur, tu nourriras nos enfants jusqu’à ce qu’ils soient bien repus ».

Ruataata sortit. Son épouse demeura perplexe dans la grotte auprès des enfants.

Au petit jour, la femme se leva, sortit, leva les yeux et vit que l’endroit était tout ombragé par un bel arbre.

Tout ce que son mari avait annoncé était là et des « uru » mûrs étaient tombés au pied de l’arbre.

Depuis ce jour, cette petite vallée reçut le nom de Tuauru. La femme comprit alors le sens des paroles de son mari. Avec chagrin, elle prit délicatement ces fruits, les cuisit au feu de bois, et lorsqu’ils furent à point, elle les porta au bord de la rivière et suivit les instructions données par son mari. Elle nourrit ses enfants et en mangea elle-même.

Cette nourriture n’avait cependant pas été étrennée par le roi comme le voulait l’usage.

Un jour, les serviteurs du roi partirent à l’intérieur des terres dans ce fond de la vallée pour pêcher l’anguille, la chevrette et le goujon. Ils virent alors le coeur et la peau du « uru » qui avaient dérivé dans les flots. Ils les pêchèrent et mangèrent les restes de chair qui étaient dessus. Ils dirent :

- »C’est une nourriture délicieuse ! Mais d’où provient-elle ? »

Ils cherchèrent alors où se trouvait cette nourriture, remontèrent tout au fond de la vallée, parvinrent dans cette gorge, et là, le port majestueux de ce « uru » leur apparut.

La femme se tenait à côté. Ils lui demandèrent :

« - Quel est cet arbre ? »

La femme répondit :

« - C’est du « uru ». « 

« -Où te l’es-tu procuré ? »

« - Ceci vient de mon époux, Ruataata qui s’est transformé en « uru » à cause des pleurs de nos enfants privés de nourriture en cette époque de disette. »

urufruit.jpg        fruitarbreapain.jpg

L’arbre à pain et ses fruits                                                       Un  » ‘uru  » cuit

fml3nmt1.giffml3nmt1.gif

Ruataata : [rouata?ata] . Il faut décomposer le mot – Rua : deux – ta’ata : personne.

Nohoarii : noho : demeurer, rester – arii : roi .

Ra’iatea : ancien nom : « HavaikiNui » – Ra’iatea est une des îles de l’archipel de la Société. Cet archipel se divise en deux groupes d’îles : les îles du Vent dont fait partie Tahiti et Moorea, et les îles Sous-le Vent : Bora-Bora, Ra’iatea, Huahine, Maupiti. Ra’iatea est le berceau de la civilisation polynésienne, car selon les légendes, toutes les îles du Pacifique sont nées à partir de Ra’iatea.

Marae : temple à ciel ouvert, construit avec des pierres. Avant l’arrivée des missionnaires protestants, toutes les cérémonies religieuses avaient lieu sur les « marae ».  Il y a 5 classes de « marae », dont l’unique « marae » dit international situé à Ra’iatea, dans commune de ‘Opoa appelé : Le marae TAPUTAPUATEA. Une île « naissait » lorsque son « marae » était bâti à partir d’une pierre issue du marae Taputapuatea. Taputapuatea était LE marae car on y adorait le dieu « ORO », fils du dieu créateur du monde polynésien, Ta’aroa. ‘Oro était le dieu de la Guerre et de la Fécondité. La population le craignait.

« Cette nourriture n’avait cependant pas été étrennée par le roi comme le voulait l’usage » : en effet, il était d’usage que tous les premiers fruits et légumes devaient être consommés en premier par le Roi. 

…………………………

Vous écoutez la version chantée de la légende en tahitien ! m a g n i f i q u e !! j’ai retrouvé ça et je suis trop heureuse : cette version date des années 60 !! il n’y en a pas d’autre !

Publié dans LEGENDES POLYNESIENNES | 3 Commentaires »

IA ORA NA, MANAVA E MAEVA

Posté par rainbowoman le 12 avril 2009

getattachment.jpeg

Te ‘ava’e ‘Atopa, par Cocodesiles

rainbowomancocodesiles2.gif

 

 

personnagefilles92.gifpersonnagefilles92.gifpersonnagefilles92.gif

 

 MAURUURU IA ‘OUTOU PA’ATO’A

IA ORA NA, MANAVA ‘E MAEVA 

I ROTO I TE AO MA’OHI

logopolytriangle246079397.jpg

fleurdetiarem.jpg

Voici une Tiare Tahiti pour toi !

Ce sont les premiers mots d’accueil à un visiteur.

IA ORA NA : littéralement : que tu vives toujours : QUE LA VIE SOIT AVEC TOI

MAEVA : Sois le Bienvenu

MANAVA : (les entrailles)  Sois Bienvenu (Je te souhaite la bienvenue du plus profond de mes entrailles)

MAURUURU : Merci (on remercie toujours le visiteur pour sa présence)

I ROTO I TE AO MA’OHI : dans le Monde Ma’ohi (Polynésien)

 

 Survolez le Monde Polynésien 

à travers

 ses légendes polynésiennes

sa cuisine 

sa Langue

ses traditions

 sa musique 

tiare3.jpgtiare3.jpgtiare3.jpgtiare3.jpgtiare3.jpgtiare3.jpg

 

 

 

hdomh1in.jpgairplanewht.gifhdomh1in.jpg

 

 

 

Envie de voyager sans bouger de chez vous ? Une petite Tiaré, fleur emblématique de

Tahiti que chaque femme porte à son oreille? Alors rendez-vous sans tarder dans la

BOUTIQUE NONO MITI qui vous propose un éventail de fleurs à porter à l’oreille, dans les

cheveux ….  

 

bwzotwbgkkgrhgohcmejlllsbkzjr7eq12.jpg

bbiv9nq2kkgrhqiokioeq4jrkubkuln6i035.jpg bbiu2lwb2kkgrhqioki4eq4z9ncjbkulbummq35.jpg

bbjneeq2kkgrhqqokjeq4rghobkumvdc2jw35.jpg lotustrio.jpg

 

 

borabora.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Publié dans | 70 Commentaires »

123
 

CLUBFREEDOM ET REVOLVINGTRAVEL |
Sage-femme au Poste de sant... |
Aventure Libanaise |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | marie à vancouver
| adsvoyages
| Xin Chào Vietnam... Ginett...